Files
Abstract
This research note describes three classroom manuscripts in the Harvard-Yenching Library that belonged to Aisin Gioro Ioi Cung (1903–1965), one of the few fellow-students of the Xuantong Emperor during his residence in the Forbidden City after the abdication of 1912.1 These manuscripts were annotated from Xuantong 5 to 11 (1913–1919), during was likely his Manchu lessons taken alongside Puyi inside the Forbidden City. The research note establishes the ownership, dating, and original context of these manuscripts by cross-referencing available sources on Puyi’s Manchu curriculum with the material features of the manuscripts themselves, paying particular attention to the handwritten running dates in the top margins. Thus identified, these manuscripts offer insight into the Manchu education received by Ioi Cung and Puyi, which displays a significant degree of continuity, both in content and in practice, with late Qing Manchu language education in more ordinary banner schools.
美國哈佛燕京圖書館藏有三套屬於愛新覺羅毓崇(1903–1965)的手抄滿漢合璧課本。據眉批可知毓崇使用這些課本的時間為宣統五年至十一年,即他於遜清皇室擔任愛新覺羅溥儀陪讀期間。本文借助多種史料確認哈佛燕京所藏抄本的歸屬及其年代,並通過抄本的內容及特徵初步探討遜清皇室的滿文教育與晚清一般旗人滿文教育的異同。